Capitulo 39
La sensación de rodar a través de mis dedos.
A diferencia de mi apariencia, ¡incluso fui al
Campeonato Nacional de Softbol en la escuela secundaria!
Incluso si el cuerpo ha cambiado, mi capacidad
para lanzar una bola rápida de 110 km / h (70 mph) no murió, por lo que el
pimentero golpeó exactamente la parte posterior de la cabeza del asesino.
"¡Ack!"
El asesino cayó después de gritar de dolor.
¡Perfecto!
Un poco de color se extendió por mi cara.
Pero pronto me di cuenta del problema.
De todos los tiempos, el asesino fue golpeado
por la coctelera mientras cruzaba la conexión entre los dos autos.
Obviamente, a diferencia del KTX o
Mugunghwa-ho, no habÃa particiones protegidas entre los vagones de los trenes
de este mundo.
Incapaz de mantener el equilibrio, el asesino tropezó y se cayó del tren.
"¡O-Oh no...!"
"Maldita sea..."
Grité mientras veÃa al asesino caer del
tren. Rüdiger también gruñó de rabia.
Corrimos hacia donde cayó el asesino.
No hay forma de que el tren se detenga solo
porque el asesino se cayó. Claramente no habÃa ninguna señal del asesino que se
cayó de las vÃas.
Murmuré, estupefacto.
"Él debe haber..."
"…Murió."
Rüdiger terminó mi frase.
Como no podÃa creer esta situación, levanté la
cabeza.
En ese momento, Rüdiger me
enfrentó. Tampoco podÃa entender esta situación.
Nos quedamos en silencio asà durante mucho tiempo.
~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~
'De hecho, maté a alguien...'
Tiré de mi cabello con mi mano derecha.
Si fuera por mÃ, habrÃa usado ambas manos para
negar con la cabeza, pero el vendaje alrededor de mi brazo izquierdo estaba en
el camino.
En cualquier caso, estaba luchando contra la
culpa. Estaba tratando de justificar que merecÃa morir, pero claro, esta
situación no debÃa tomarse a la ligera.
Pero no podÃa seguir cavando en el suelo
consumido por la culpa para siempre.
Dejando a un lado la muerte del asesino, tenÃa
otras cosas que resolver de todos modos.
“¿Entiendes, Luca? En tales situaciones,
no debe interferir imprudentemente de esa manera.”
“¿Y si tuviera una pistola pequeña en lugar de
un cuchillo o una espada? No vuelvas a hacer eso, ¿de acuerdo?”
"..."
Me senté a Luca y lo regañé. Rüdiger
también lo regañó.
Los labios bien sellados de Luca se crispaban
de descontento.
ParecÃa que tenÃa mucho que decir.
Pero Luca guardó silencio y siguió escuchando.
Pronto noté que los ojos de Luca se dirigÃan
constantemente hacia mi brazo y bajaban la mirada como si se sintiera culpable.
'Si ese fuera el caso, ¡deberÃa decir que no
lo volverá a hacer! Pero como es TAN terco, nunca dirÃa eso'.
Soy muy consciente de que mis minucias
prolongadas no fueron tan efectivas. En cambio, provocó más desinterés y
represalias. Pero a medida que hablaba más, no podÃa dejar de divagar.
Quizás fue porque estaba angustiado.
Todas las incertidumbres sobre Luca
continuaron acumulándose, carcomiéndome desde adentro.
La razón por la que buscaba una respuesta de
Luca era que querÃa algún tipo de botón de seguridad para lo que iba a suceder
en el futuro.
Luca no era tan terco en la historia original.
TenÃa una personalidad más tÃmida y sensible a
los cambios en su entorno.
En este momento, es como si Luca estuviera en
la segunda mitad de la novela original, más cerca de volverse más vengativo,
agresivo, intrépido...
Caray. ¿En qué estoy pensando?
Me burlé de mà mismo, pensando en esas
tonterÃas delirantes.
Ahora que lo pienso, la personalidad de Luca
en la segunda mitad también se reveló como su naturaleza oculta.
Si las circunstancias han cambiado con
respecto a la novela original, no habrÃa sido demasiado extraño que la
personalidad de Luca saliera a la superficie antes.
No importa cuánto lo pensé, el único elemento
que cambió en los alrededores de Luca fui solo yo, lo que podrÃa ser un
problema...
Para ser más especÃfico, solo me llevó revelar
su personalidad, que solo deberÃa haberse manifestado después de soportar
dificultades.
Si lo pensaba de esa manera, mi influencia
sobre Luca parecÃa ser desfavorable, dejando un sabor amargo en mi boca.
Mientras pensaba en cada pequeña cosa que causé después de mi transmigración,
Luca abrió la boca después de un largo silencio.
"Entiendo. Hice mal, tÃa.”
Después de dar una conferencia durante tres
largas horas, quise animar en voz alta tras el notable logro.
2 Comentarios
Muchas gracias por esta novela, tengo tiempo buscándola, gracias por su esfuerzo
ResponderBorrarGracias por esta novela, tengo tiempo buscándola, me alegra encontrarla, gracias por la traducción
ResponderBorrar